top of page

Pharaoh’s Daughter: The Princess Who Rescued Moses

Pharaoh’s Daughter: The Princess Who Rescued Moses

Pharaoh’s Daughter: The Princess Who Rescued Moses

Pharaoh’s daughter is one of the unexpected heroines of the Exodus story. By rescuing a Hebrew baby from the Nile, she defied her father’s cruel decree and ensured the deliverance of Israel’s future leader. Her compassion shows how God can use even those outside His covenant people to accomplish His plan.

 

Name & Etymology

Scripture does not give her personal name, calling her simply Pharaoh’s daughter (בַּת־פַּרְעֹה, Bat-Parʿōh, pronounced baht par-oh). Later Jewish tradition sometimes refers to her as Bithiah, meaning “daughter of Yahweh,” but this is not part of the biblical text.

 

In the Septuagint (LXX), she is called θυγάτηρ Φαραώ (thygatēr Pharaō), “daughter of Pharaoh.” Her namelessness in the biblical account highlights that God often works through people whose personal fame is secondary to His purpose.

 

Biblical Narrative (The Story)

Her courageous act unfolds in Exodus 2:5–10.

 

  • Discovery of Moses: “Soon Pharaoh’s daughter came down to bathe in the river, and her attendants walked along the riverbank. When the princess saw the basket among the reeds, she sent her maid to get it for her” (Exodus 2:5, NLT).

 

  • Compassion and Defiance: Opening the basket, “she felt sorry for the baby. ‘This must be one of the Hebrew children,’ she said” (Exodus 2:6, NLT). Despite her father’s command to kill Hebrew boys, she chose mercy.

 

  • Adoption of Moses: After Miriam arranged for Jochebed to nurse the child, “Later, when the boy was older, his mother brought him back to Pharaoh’s daughter, who adopted him as her own son. The princess named him Moses, for she explained, ‘I lifted him out of the water’” (Exodus 2:10, NLT).

 

Historical & Cultural Context

In Egyptian royal households, adopting a foundling was unusual but not impossible. Pharaoh’s daughter likely had status and independence within the court, allowing her to defy her father discreetly. Her choice to raise a Hebrew child reflects remarkable courage and compassion in a culture that demanded loyalty to Pharaoh’s decrees.

 

Character & Themes

Pharaoh’s daughter embodies courage, compassion, and divine providence. Her decision to protect a Hebrew baby foreshadows the many times God would use unexpected allies to preserve His people.

 

Connection to Christ

Her action prefigures the protection of Jesus as an infant when Herod sought to kill the children of Bethlehem. Both Moses and Jesus were spared through courageous individuals who valued life over a king’s command.

 

Theological Significance

Pharaoh’s daughter illustrates that God can work through anyone, even those outside His covenant community. Her rescue of Moses shows that God’s providence transcends national and religious boundaries.

 

Myths & Misconceptions

 

  • Myth: She secretly worshiped Israel’s God.


    Truth: Scripture gives no evidence of her religious conversion, only her compassion and bravery.

 

  • Myth: She acted alone without consequence.


    Truth: While her father may not have known, her household would have understood the risk she took in protecting a Hebrew boy.

 

Application

Pharaoh’s daughter challenges us to act courageously for life and justice, even when it opposes cultural or governmental pressures. Her compassion shows that God values every act of mercy, regardless of one’s background.

 

Conclusion

Pharaoh’s daughter, though unnamed, played a crucial part in God’s redemptive story. By saving Moses, she preserved the deliverer of Israel and showed that God’s plans cannot be stopped by human cruelty. Her story calls believers to courage and compassion in a world that often devalues life.

 

Copyright © BibleBelievingChristian.org

This content is provided free for educational, theological, and discipleship purposes. All articles and resources are open-source and may be shared, quoted, or reproduced—provided a direct link is given back to BibleBelievingChristian.org as the original source.

If you use it—link it. If you quote it—credit it. If you change it—make sure it’s still biblical.

bottom of page